Effinature × ISO 17620
ISO 17620:2025 – Biodiversity net gain process in development projects
Compared with ISO 17620:2025 – Biodiversity net gain process in development projects, Effinature covers the applicable biodiversity criteria as follows: NCO 24/28, EVO 25/28, HOR 22/28, HVE 9/28. The remaining Effinature criteria go beyond this framework's biodiversity scope.
With Effinature certification, you already meet ISO 17620
The Effinature EVO reference covers 25/28 of ISO 17620's applicable biodiversity criteria — and documents 45 additional criteria that ISO 17620 does not require.
Inverse coverage per Effinature reference
Share of this framework's applicable biodiversity criteria covered by each Effinature reference. "And more" = Effinature criteria beyond the framework's scope.
Detailed correspondences (85)
| Framework provision | Effinature criterion | Relation | Confidence | Rationale |
|---|---|---|---|---|
| 5.1 BNG requirements |
EFF-C-124
Effinature ecological assessment – End of operation
|
Broad match | Medium (72%) | Le bilan ecologique Effinature de fin d'operation formalise l'atteinte d'un gain net de biodiversite a l'echelle de l'operation. |
| 5.1 BNG requirements |
EFF-C-123
Estimate of investments in favour of biodiversity
|
Broad match | Medium (60%) | L'estimation des investissements en faveur de la biodiversite traduit l'engagement de gain porte par le referentiel. |
| 5.1 BNG requirements |
EFF-C-092
Adherence to the Effinature ecological charter
|
Related match | Indicative (50%) | L'adhesion a la charte ecologique Effinature acte l'engagement global en faveur de la biodiversite. |
| 5.2 Measuring change |
EFF-C-007
IVS determination
|
Close match | High (82%) | L'IVS (Indice de Valeur Ecologique) est la metrique Effinature quantifiant l'etat ecologique servant a mesurer la variation. |
| 5.2 Measuring change |
EFF-C-036
Update of the Ecological Value Index (IVE management)
|
Close match | High (80%) | L'IVE gestion mesure la valeur ecologique en phase exploitation, permettant de quantifier la variation dans le temps. |
| 5.2 Measuring change |
EFF-C-099
Update of the CBSh (harmonised Biotope Area Factor)
|
Narrow match | Medium (62%) | L'actualisation du CBSh mesure l'evolution du coefficient de biotope, composante de la variation mesuree. |
| 5.2 Measuring change |
EFF-C-113
Update of the Ecological Coherence Indicator (ITCE)
|
Narrow match | Medium (60%) | L'actualisation de l'Indice Temoin en Coherence Ecologique mesure l'evolution de la coherence ecologique. |
| 6.3 Assessing the feasibility of achieving BNG |
EFF-C-010
Needs assessment
|
Close match | Medium (70%) | L'evaluation des besoins (demarche ERC) analyse la faisabilite des mesures de gain en amont du projet. |
| 6.3 Assessing the feasibility of achieving BNG |
EFF-C-070
Environmental impact assessment
|
Narrow match | Medium (60%) | L'evaluation des incidences environnementales conditionne la faisabilite du projet vis-a-vis de la biodiversite. |
| 6.4 Informing decisions on project option appraisal |
EFF-C-010
Needs assessment
|
Close match | Medium (68%) | L'evaluation des besoins oriente les choix de conception ERC parmi les options du projet. |
| 6.4 Informing decisions on project option appraisal |
EFF-C-063
Plant palette
|
Broad match | Indicative (50%) | Le choix de la palette vegetale participe a l'arbitrage des options de conception favorables a la biodiversite. |
| 7.2.1 Establishing the project's biodiversity baseline |
EFF-C-060
Initial flora state
|
Close match | High (85%) | L'etat initial de la flore etablit la ligne de base biodiversite vegetale du site avant projet. |
| 7.2.1 Establishing the project's biodiversity baseline |
EFF-C-073
Initial fauna state
|
Close match | High (85%) | L'etat initial faune etablit la ligne de base biodiversite faunistique du site. |
| 7.2.1 Establishing the project's biodiversity baseline |
EFF-C-052
Initial soil state
|
Close match | Medium (78%) | L'etat initial du sol caracterise l'etat de reference du support biodiversite. |
| 7.2.1 Establishing the project's biodiversity baseline |
EFF-C-061
Ecological continuities and habitat characterisation
|
Narrow match | Medium (70%) | La caracterisation des continuites ecologiques et des habitats complete l'etat de reference. |
| 7.2.1 Establishing the project's biodiversity baseline |
EFF-C-059
Flora analysis
|
Narrow match | Medium (66%) | L'analyse de la flore alimente l'etablissement de la baseline vegetale. |
| 7.2.1 Establishing the project's biodiversity baseline |
EFF-C-072
Fauna analysis
|
Narrow match | Medium (66%) | L'analyse de la faune alimente l'etablissement de la baseline faunistique. |
| 7.2.1 Establishing the project's biodiversity baseline |
EFF-C-080
Initial state of pollution
|
Narrow match | Indicative (58%) | L'etat initial des pollutions documente les conditions de reference du site. |
| 7.2.2 Assessing impacts and applying the mitigation hierarchy |
EFF-C-010
Needs assessment
|
Exact match | High (85%) | L'evaluation des besoins met en oeuvre la sequence Eviter-Reduire-Compenser, equivalente a la hierarchie d'attenuation. |
| 7.2.2 Assessing impacts and applying the mitigation hierarchy |
EFF-C-070
Environmental impact assessment
|
Close match | Medium (72%) | L'evaluation des incidences environnementales identifie et hierarchise les impacts du projet. |
| 7.2.2 Assessing impacts and applying the mitigation hierarchy |
EFF-C-114
Worksite monitoring
|
Narrow match | Indicative (55%) | Le suivi de chantier (ERC) controle l'application des mesures de reduction d'impact. |
| 7.2.2 Assessing impacts and applying the mitigation hierarchy |
EFF-C-115
Pollution treatment and risk prevention
|
Narrow match | Indicative (55%) | Le traitement des pollutions et prevention des risques concretise la reduction des impacts. |
| 7.2.3 Reporting the environmental impact assessment |
EFF-C-070
Environmental impact assessment
|
Close match | Medium (72%) | L'evaluation des incidences environnementales constitue le rapport d'evaluation d'impact du projet. |
| 7.2.3 Reporting the environmental impact assessment |
EFF-C-071
Prefectural order of the environmental authority – flora component
|
Narrow match | Medium (60%) | L'arrete prefectoral 'volet' formalise les conclusions reglementaires de l'evaluation environnementale. |
| 7.3.2 Setting and documenting measurable BNG targets |
EFF-C-007
IVS determination
|
Close match | Medium (75%) | L'IVS fournit une cible mesurable d'etat ecologique a atteindre pour le gain. |
| 7.3.2 Setting and documenting measurable BNG targets |
EFF-C-036
Update of the Ecological Value Index (IVE management)
|
Close match | Medium (72%) | L'IVE gestion fixe une cible mesurable de valeur ecologique en exploitation. |
| 7.3.2 Setting and documenting measurable BNG targets |
EFF-C-004
Harmonised Biotope Area Factor (CBSh)
|
Narrow match | Medium (60%) | Le CBSh harmonise fixe un objectif chiffre de surface de biotope a atteindre. |
| 7.3.3 Applying the principle of like-for-like or better |
EFF-C-064
Choice of the plant palette
|
Close match | Medium (65%) | Le choix de la palette vegetale locale/adaptee traduit le principe de compensation equivalente ou meilleure. |
| 7.3.3 Applying the principle of like-for-like or better |
EFF-C-063
Plant palette
|
Narrow match | Indicative (55%) | La palette vegetale oriente la reconstitution d'habitats de qualite au moins equivalente. |
| 7.3.4 Informing the project design |
EFF-C-016
Architectural, urban, landscape and environmental specifications (CPAUPE)
|
Close match | Medium (60%) | Le Cahier des Prescriptions Architecturales/Urbaines/Paysageres integre les exigences biodiversite dans la conception. |
| 7.3.4 Informing the project design |
EFF-C-021
Greening and buildings
|
Narrow match | Indicative (55%) | La vegetalisation et bati traduit l'integration des objectifs de gain dans la conception du projet. |
| 7.3.6 BNG options |
EFF-C-103
Implementation of a Structured Biodiversity Area (EBS)
|
Close match | Medium (68%) | La mise en oeuvre d'un Espace de Biodiversite Structure (EBS) est une mesure de conception dediee au gain. |
| 7.3.6 BNG options |
EFF-C-062
Areas set aside for biodiversity
|
Narrow match | Medium (60%) | Les espaces sanctuarises pour la biodiversite constituent une option de conception favorable au gain. |
| 7.3.6 BNG options |
EFF-C-066
Building greening
|
Narrow match | Indicative (55%) | La vegetalisation du bati est une mesure de conception apportant du gain biodiversite. |
| 7.3.7 Avoiding then reducing the time lag between losses and net gains |
EFF-C-100
Preservation of the initial plant heritage
|
Narrow match | Indicative (58%) | La preservation du patrimoine vegetal initial evite le deficit temporel entre perte et reconstitution. |
| 7.3.7 Avoiding then reducing the time lag between losses and net gains |
EFF-C-062
Areas set aside for biodiversity
|
Related match | Indicative (45%) | Les espaces sanctuarises maintiennent une biodiversite existante, limitant le decalage temporel de gain. |
| 7.3.8 Avoiding then reducing the distance between losses and net gains |
EFF-C-061
Ecological continuities and habitat characterisation
|
Close match | Medium (60%) | La caracterisation des continuites ecologiques garantit la proximite fonctionnelle entre pertes et gains. |
| 7.3.8 Avoiding then reducing the distance between losses and net gains |
EFF-C-055
Urban continuities
|
Narrow match | Indicative (50%) | Les continuites urbaines assurent la connexion spatiale des habitats reconstitues. |
| 7.3.8 Avoiding then reducing the distance between losses and net gains |
EFF-C-019
Assessment of ecological continuities and habitat characterisation
|
Narrow match | Indicative (50%) | L'evaluation des continuites ecologiques traite la localisation des gains au sein des trames. |
| 7.3.9 Additionality |
EFF-C-123
Estimate of investments in favour of biodiversity
|
Broad match | Indicative (55%) | L'estimation des investissements en faveur de la biodiversite traduit l'apport additionnel du projet. |
| 7.3.9 Additionality |
EFF-C-062
Areas set aside for biodiversity
|
Related match | Indicative (45%) | Les espaces sanctuarises creent une valeur biodiversite additionnelle au-dela de l'existant. |
| 7.3.10 Making a long-term contribution towards conservation priorities |
EFF-C-065
Plant-heritage management plan
|
Close match | Medium (68%) | Le plan de gestion du patrimoine vegetal inscrit le gain dans une perspective de conservation a long terme. |
| 7.3.10 Making a long-term contribution towards conservation priorities |
EFF-C-069
Sustainable management of plant heritage
|
Close match | Medium (65%) | La gestion durable du patrimoine vegetal assure la contribution perenne a la conservation. |
| 7.3.10 Making a long-term contribution towards conservation priorities |
EFF-C-074
Fauna preservation programme
|
Narrow match | Indicative (55%) | Le programme de preservation de la faune organise la conservation dans la duree. |
| 7.3.11 Prioritizing achievement of the project's BNG targets |
EFF-C-124
Effinature ecological assessment – End of operation
|
Broad match | Indicative (50%) | Le bilan ecologique de fin d'operation verifie l'atteinte prioritaire des objectifs biodiversite. |
| 7.3.11 Prioritizing achievement of the project's BNG targets |
EFF-C-036
Update of the Ecological Value Index (IVE management)
|
Narrow match | Indicative (55%) | L'actualisation periodique de l'IVE gestion mesure et pilote l'atteinte effective des cibles ecologiques, mecanisme concret de priorisation de l'atteinte des objectifs BNG. |
| 7.3.12 Assessing feasibility of delivering BNG |
EFF-C-010
Needs assessment
|
Narrow match | Indicative (55%) | L'evaluation des besoins evalue la faisabilite de mise en oeuvre des mesures de gain. |
| 7.3.12 Assessing feasibility of delivering BNG |
EFF-C-095
Hydrological-engineering skills
|
Related match | Indicative (40%) | Les competences en ingenierie hydrologique conditionnent la faisabilite de certaines mesures. |
| 7.3.13 Finalizing BNG design outputs |
EFF-C-016
Architectural, urban, landscape and environmental specifications (CPAUPE)
|
Close match | Indicative (58%) | Le Cahier des Prescriptions consolide les livrables de conception integrant le gain biodiversite. |
| 7.3.13 Finalizing BNG design outputs |
EFF-C-063
Plant palette
|
Narrow match | Indicative (50%) | La palette vegetale finalisee constitue un livrable de conception du gain. |
| 7.3.14 Management and monitoring plan (MMP) |
EFF-C-065
Plant-heritage management plan
|
Close match | Medium (78%) | Le plan de gestion du patrimoine vegetal correspond au volet gestion du plan de gestion et suivi (MMP). |
| 7.3.14 Management and monitoring plan (MMP) |
EFF-C-074
Fauna preservation programme
|
Close match | Medium (72%) | Le programme de preservation de la faune constitue le volet faune du plan de gestion et suivi. |
| 7.3.14 Management and monitoring plan (MMP) |
EFF-C-067
Water-resource management plan
|
Narrow match | Medium (60%) | Le plan de gestion de la ressource en eau complete le plan de gestion des mesures de gain. |
| 7.3.14 Management and monitoring plan (MMP) |
EFF-C-043
Overall intervention schedule
|
Narrow match | Indicative (55%) | Le planning global d'intervention structure la programmation du suivi et de la gestion. |
| 8.2 Site set up |
EFF-C-101
Site installation plan (PIC) – flora component
|
Close match | Medium (72%) | Le Plan d'Installation de Chantier 'volet flore' organise l'installation du chantier en preservant la biodiversite. |
| 8.2 Site set up |
EFF-C-111
Site installation plan (PIC) – fauna component
|
Close match | Medium (72%) | Le PIC 'volet faune' encadre l'installation du chantier vis-a-vis de la faune. |
| 8.2 Site set up |
EFF-C-011
Site installation plan (PIC) – soil component
|
Close match | Medium (70%) | Le PIC 'volet sol' organise l'installation du chantier pour proteger le sol vivant. |
| 8.2 Site set up |
EFF-C-051
Low-nuisance worksite
|
Narrow match | Indicative (55%) | Le chantier a faibles nuisances cadre les conditions d'installation et de conduite du chantier. |
| 8.3 Protecting existing biodiversity features |
EFF-C-100
Preservation of the initial plant heritage
|
Exact match | High (80%) | La preservation du patrimoine vegetal initial protege les elements de biodiversite existants pendant les travaux. |
| 8.3 Protecting existing biodiversity features |
EFF-C-108
Fauna preservation
|
Close match | Medium (78%) | La preservation de la faune protege les elements de biodiversite faunistique existants. |
| 8.3 Protecting existing biodiversity features |
EFF-C-062
Areas set aside for biodiversity
|
Narrow match | Medium (62%) | Les espaces sanctuarises soustraient des habitats existants aux impacts du chantier. |
| 8.3 Protecting existing biodiversity features |
EFF-C-109
Preventive measures
|
Narrow match | Indicative (55%) | Les mesures de prevention limitent les atteintes a la faune existante. |
| 8.3 Protecting existing biodiversity features |
EFF-C-075
Sealing of trap cavities
|
Related match | Indicative (45%) | L'obturation des cavites pieges previent la destruction d'individus lors des travaux. |
| 8.4 Importance of time of year (works timing) |
EFF-C-014
Derogation for works during a sensitive period
|
Close match | Medium (72%) | La derogation de travaux en periode 'sensible' gere le calendrier des travaux selon les cycles biologiques. |
| 8.4 Importance of time of year (works timing) |
EFF-C-110
Earthworks / land-clearing operations methods
|
Narrow match | Indicative (55%) | Les methodes des operations de terrassement/defrichement integrent la sensibilite saisonniere. |
| 8.4 Importance of time of year (works timing) |
EFF-C-013
Limiting the crushing of microfauna
|
Related match | Indicative (45%) | Limiter l'ecrasement de la microfaune depend du choix de periode d'intervention. |
| 8.5 Recording during implementation works |
EFF-C-112
Worksite incident reports – fauna component
|
Close match | Medium (70%) | Les rapports d'incidents chantier 'volet faune' enregistrent les evenements pendant les travaux. |
| 8.5 Recording during implementation works |
EFF-C-114
Worksite monitoring
|
Close match | Medium (68%) | Le suivi de chantier documente en continu la mise en oeuvre des mesures. |
| 8.5 Recording during implementation works |
EFF-C-117
Waste monitoring
|
Narrow match | Indicative (50%) | Le suivi des dechets enregistre une composante des travaux de mise en oeuvre. |
| 8.7 Handover from implementation to management |
EFF-C-065
Plant-heritage management plan
|
Narrow match | Indicative (55%) | Le plan de gestion du patrimoine vegetal formalise la reprise en gestion apres travaux. |
| 8.7 Handover from implementation to management |
EFF-C-036
Update of the Ecological Value Index (IVE management)
|
Related match | Indicative (42%) | L'actualisation de l'IVE gestion marque l'entree en phase d'exploitation geree. |
| 9.1 Implementation of the MMP |
EFF-C-065
Plant-heritage management plan
|
Close match | Medium (70%) | Le plan de gestion du patrimoine vegetal est mis en oeuvre en phase exploitation, comme le MMP. |
| 9.1 Implementation of the MMP |
EFF-C-031
Management of plant heritage
|
Close match | Medium (66%) | La gestion du patrimoine vegetal execute le plan de gestion en exploitation. |
| 9.1 Implementation of the MMP |
EFF-C-032
Maintenance of vegetated areas
|
Narrow match | Indicative (55%) | L'entretien des espaces vegetalises met en oeuvre les operations de gestion planifiees. |
| 9.1 Implementation of the MMP |
EFF-C-043
Overall intervention schedule
|
Narrow match | Indicative (50%) | Le planning global d'intervention pilote l'execution des operations de gestion. |
| 9.2 Monitoring |
EFF-C-037
Flora monitoring
|
Close match | Medium (78%) | Le suivi de la flore realise le monitoring biodiversite vegetale en exploitation. |
| 9.2 Monitoring |
EFF-C-044
Fauna monitoring
|
Close match | Medium (78%) | Le suivi de la faune realise le monitoring biodiversite faunistique en exploitation. |
| 9.2 Monitoring |
EFF-C-036
Update of the Ecological Value Index (IVE management)
|
Close match | Medium (70%) | L'actualisation de l'IVE gestion mesure periodiquement l'evolution de la valeur ecologique. |
| 9.2 Monitoring |
EFF-C-030
Methodology for monitoring soil ecological quality
|
Narrow match | Medium (60%) | La methodologie de suivi de la qualite ecologique des sols assure le monitoring du support biodiversite. |
| 9.2 Monitoring |
EFF-C-046
Monitoring of shelters
|
Narrow match | Indicative (50%) | Le suivi des abris controle l'efficacite des dispositifs installes pour la faune. |
| 9.3 Record management |
EFF-C-041
Meter readings
|
Narrow match | Indicative (50%) | Le releve des compteurs constitue une tenue d'enregistrements de la gestion. |
| 9.3 Record management |
EFF-C-124
Effinature ecological assessment – End of operation
|
Broad match | Indicative (50%) | Le bilan ecologique de fin d'operation consolide les enregistrements du suivi. |
| 9.4 Reporting |
EFF-C-124
Effinature ecological assessment – End of operation
|
Close match | Medium (72%) | Le bilan ecologique Effinature de fin d'operation constitue le rapport final de resultats biodiversite. |
| 9.4 Reporting |
EFF-C-039
Water-resource optimisation report
|
Narrow match | Indicative (50%) | Le rapport d'optimisation de la ressource en eau est un rapport de suivi thematique. |
| 9.4 Reporting |
EFF-C-123
Estimate of investments in favour of biodiversity
|
Broad match | Indicative (50%) | L'estimation des investissements alimente le reporting sur l'effort biodiversite. |
Source & licence
- Publisher : IRICE (groupe NORMAXIS)
- Accreditation : Cofrac (Comité français d'accréditation) n°5-0655 rév. 1 (NF EN ISO/IEC 17065:2012) — scope at www.cofrac.fr
- Dataset version : 9.1
- Licence : CC BY-ND 4.0