Effinature × Labels complémentaires
LPO Refuges / BBCA / Bio-based building
Compared with LPO Refuges / BBCA / Bio-based building, Effinature covers the applicable biodiversity criteria as follows: NCO 13/22, EVO 14/22, HOR 12/22, HVE 9/22. The remaining Effinature criteria go beyond this framework's biodiversity scope.
With Effinature certification, you already meet Labels complémentaires
The Effinature EVO reference covers 14/22 of Labels complémentaires's applicable biodiversity criteria — and documents 45 additional criteria that Labels complémentaires does not require.
Inverse coverage per Effinature reference
Share of this framework's applicable biodiversity criteria covered by each Effinature reference. "And more" = Effinature criteria beyond the framework's scope.
Detailed correspondences (49)
| Framework provision | Effinature criterion | Relation | Confidence | Rationale |
|---|---|---|---|---|
| LPO-01 Je fais de mon terrain un espace sans chasse et sans pêche |
EFF-C-062
Areas set aside for biodiversity
|
Close match | Medium (75%) | Sanctuarisation d'espaces pour la biodiversité, non prélevés : cœur commun avec l'absence de chasse/pêche. |
| LPO-01 Je fais de mon terrain un espace sans chasse et sans pêche |
EFF-C-074
Fauna preservation programme
|
Related match | Medium (60%) | Programme de préservation de la faune protégeant les espèces sur site. |
| LPO-02 Je n'utilise pas de produits chimiques nocifs pour la faune et la flore (zéro pesticide) |
EFF-C-047
Maintenance methods limiting pollution
|
Close match | High (85%) | Méthodes d'entretien limitant les pollutions = gestion sans produits phytosanitaires chimiques. |
| LPO-02 Je n'utilise pas de produits chimiques nocifs pour la faune et la flore (zéro pesticide) |
EFF-C-032
Maintenance of vegetated areas
|
Related match | Medium (60%) | Entretien des espaces végétalisés en gestion écologique, sans intrants chimiques. |
| LPO-03 Je favorise les gîtes naturels et aménage pour accueillir la faune sauvage (nichoirs, gîtes, hôtels à insectes) |
EFF-C-045
Installation of shelters (roosts)
|
Exact match | High (90%) | Installation de gîtes/nichoirs pour la faune : correspondance directe. |
| LPO-03 Je favorise les gîtes naturels et aménage pour accueillir la faune sauvage (nichoirs, gîtes, hôtels à insectes) |
EFF-C-074
Fauna preservation programme
|
Close match | Medium (70%) | Programme de préservation de la faune incluant les aménagements d'accueil. |
| LPO-04 Je laisse des zones naturelles d'herbes hautes et de fleurs sauvages (fauche tardive, prairies) |
EFF-C-033
Mowing of green spaces
|
Close match | High (80%) | Fauche tardive/différenciée des espaces verts pour préserver flore et insectes. |
| LPO-04 Je laisse des zones naturelles d'herbes hautes et de fleurs sauvages (fauche tardive, prairies) |
EFF-C-020
Spontaneous flora
|
Related match | Medium (65%) | Maintien de la flore spontanée dans les zones laissées à la nature. |
| LPO-04 Je laisse des zones naturelles d'herbes hautes et de fleurs sauvages (fauche tardive, prairies) |
EFF-C-103
Implementation of a Structured Biodiversity Area (EBS)
|
Related match | Medium (60%) | Espace de Biodiversité Structuré : zones semi-naturelles gérées extensivement. |
| LPO-05 Je plante et préserve des variétés locales d'arbres et d'arbustes (palette végétale indigène, haies) |
EFF-C-105
Choice, quality and provenance of plants
|
Close match | High (85%) | Choix, qualité et provenance des végétaux : privilégie les essences locales/indigènes. |
| LPO-05 Je plante et préserve des variétés locales d'arbres et d'arbustes (palette végétale indigène, haies) |
EFF-C-063
Plant palette
|
Close match | Medium (75%) | Palette végétale orientée espèces locales favorables à la faune. |
| LPO-05 Je plante et préserve des variétés locales d'arbres et d'arbustes (palette végétale indigène, haies) |
EFF-C-100
Preservation of the initial plant heritage
|
Related match | Medium (60%) | Préservation du patrimoine végétal initial (arbres/haies existants). |
| LPO-06 Je favorise l'accès aux ressources alimentaires naturelles pour la faune (nectar, pollen, baies) |
EFF-C-009
Nectar and pollen resources
|
Close match | High (80%) | Ressources en nectar et pollen pour les pollinisateurs et la faune. |
| LPO-06 Je favorise l'accès aux ressources alimentaires naturelles pour la faune (nectar, pollen, baies) |
EFF-C-119
Feeding areas
|
Related match | Medium (60%) | Espaces nourriciers fournissant des ressources trophiques. |
| LPO-07 Je favorise la circulation de la faune sauvage (continuités écologiques, passages à hérisson) |
EFF-C-019
Assessment of ecological continuities and habitat characterisation
|
Close match | High (80%) | Évaluation des continuités écologiques et perméabilité pour la faune. |
| LPO-07 Je favorise la circulation de la faune sauvage (continuités écologiques, passages à hérisson) |
EFF-C-055
Urban continuities
|
Close match | Medium (70%) | Continuités urbaines assurant le déplacement de la faune. |
| LPO-08 Je limite mon emprise sur le sol vivant (non-artificialisation, pleine terre) |
EFF-C-006
Combating soil sealing and heat islands
|
Close match | High (80%) | Lutte contre l'imperméabilisation des sols = limitation de l'emprise sur le sol vivant. |
| LPO-08 Je limite mon emprise sur le sol vivant (non-artificialisation, pleine terre) |
EFF-C-005
Definition of open ground (full soil)
|
Close match | Medium (70%) | Préservation de la pleine terre, support du sol vivant. |
| LPO-08 Je limite mon emprise sur le sol vivant (non-artificialisation, pleine terre) |
EFF-C-001
CBS (Biotope Area Factor) determination tool
|
Related match | Medium (60%) | Le CBS quantifie la surface éco-aménageable / non artificialisée. |
| LPO-09 Je limite les pollutions lumineuses et sonores pour respecter la faune et la flore |
EFF-C-081
Reduction of light nuisance
|
Close match | High (85%) | Réduction des nuisances lumineuses pour la faune nocturne (trame noire). |
| LPO-09 Je limite les pollutions lumineuses et sonores pour respecter la faune et la flore |
EFF-C-083
Reduction of noise nuisance
|
Close match | Medium (75%) | Réduction des nuisances sonores respectant la faune. |
| LPO-09 Je limite les pollutions lumineuses et sonores pour respecter la faune et la flore |
EFF-C-048
Outdoor lighting
|
Related match | Medium (60%) | Maîtrise de l'éclairage extérieur limitant la pollution lumineuse. |
| LPO-10 Je cohabite avec la faune et la flore sauvages du bâti (nichoirs intégrés au bâtiment, façades) |
EFF-C-045
Installation of shelters (roosts)
|
Close match | Medium (75%) | Installation de gîtes intégrés au bâti pour la faune cavicole/cavernicole. |
| LPO-10 Je cohabite avec la faune et la flore sauvages du bâti (nichoirs intégrés au bâtiment, façades) |
EFF-C-066
Building greening
|
Related match | Medium (60%) | Végétalisation du bâti offrant habitats à la faune du bâtiment. |
| LPO-11 Je récupère l'eau et dispose des points d'eau pour la faune |
EFF-C-068
Sustainable stormwater management
|
Related match | Medium (60%) | Gestion durable des eaux pluviales pouvant intégrer des points d'eau favorables à la faune. |
| LPO-11 Je récupère l'eau et dispose des points d'eau pour la faune |
EFF-C-038
Reasonable water use
|
Related match | Indicative (50%) | Utilisation raisonnée / récupération de l'eau. |
| LPO-12 Je transforme mes déchets organiques en compost (déchets verts, abri faune) |
EFF-C-104
Green-waste management
|
Close match | Medium (75%) | Gestion des déchets verts / compostage sur site. |
| LPO-13 Je neutralise les pièges potentiels pour la faune au jardin (cavités pièges, obturation) |
EFF-C-075
Sealing of trap cavities
|
Exact match | High (90%) | Obturation des cavités pièges = neutralisation des pièges mortels pour la faune. |
| LPO-13 Je neutralise les pièges potentiels pour la faune au jardin (cavités pièges, obturation) |
EFF-C-109
Preventive measures
|
Close match | Medium (70%) | Mesures de prévention des risques pour la faune. |
| LPO-14 Je contribue aux programmes de sciences participatives (suivi, observation, inventaire) |
EFF-C-044
Fauna monitoring
|
Close match | Medium (75%) | Suivi de la faune (inventaires, observations dans la durée). |
| LPO-14 Je contribue aux programmes de sciences participatives (suivi, observation, inventaire) |
EFF-C-037
Flora monitoring
|
Close match | Medium (70%) | Suivi de la flore. |
| LPO-14 Je contribue aux programmes de sciences participatives (suivi, observation, inventaire) |
EFF-C-046
Monitoring of shelters
|
Related match | Medium (60%) | Suivi des abris/gîtes installés. |
| LPO-15 Je deviens ambassadeur de la nature (sensibilisation, mobilisation des parties prenantes) |
EFF-C-091
Biodiversity awareness
|
Close match | High (80%) | Sensibilisation à la biodiversité des usagers et parties prenantes. |
| LPO-15 Je deviens ambassadeur de la nature (sensibilisation, mobilisation des parties prenantes) |
EFF-C-093
Awareness of biodiversity issues
|
Close match | Medium (70%) | Sensibilisation aux enjeux de la biodiversité. |
| LPO-15 Je deviens ambassadeur de la nature (sensibilisation, mobilisation des parties prenantes) |
EFF-C-050
Users made aware by the Biodiversity Partner
|
Related match | Medium (60%) | Usagers sensibilisés par le Biodiversity Partner. |
| LPO-16 Évaluation initiale de la biodiversité du terrain et de ses spécificités écologiques (diagnostic écologue) |
EFF-C-073
Initial fauna state
|
Close match | High (80%) | État initial faune du diagnostic écologique. |
| LPO-16 Évaluation initiale de la biodiversité du terrain et de ses spécificités écologiques (diagnostic écologue) |
EFF-C-060
Initial flora state
|
Close match | Medium (75%) | État initial de la flore du diagnostic écologique. |
| LPO-16 Évaluation initiale de la biodiversité du terrain et de ses spécificités écologiques (diagnostic écologue) |
EFF-C-061
Ecological continuities and habitat characterisation
|
Related match | Medium (60%) | Caractérisation des continuités et habitats en état initial. |
| LPO-17 Élaboration d'un plan de gestion écologique différenciée des espaces verts |
EFF-C-065
Plant-heritage management plan
|
Close match | High (80%) | Plan de gestion du patrimoine végétal (gestion différenciée). |
| LPO-17 Élaboration d'un plan de gestion écologique différenciée des espaces verts |
EFF-C-032
Maintenance of vegetated areas
|
Close match | Medium (70%) | Entretien des espaces végétalisés selon la gestion écologique. |
| LPO-17 Élaboration d'un plan de gestion écologique différenciée des espaces verts |
EFF-C-069
Sustainable management of plant heritage
|
Related match | Medium (60%) | Gestion durable du patrimoine végétal. |
| LPO-18 Accompagnement et suivi pluriannuel (3 à 5 ans) par le coordinateur Refuges LPO |
EFF-C-012
Site visits by the ecologist
|
Close match | Medium (65%) | Visites de chantier/site par l'écologue = accompagnement expert. |
| LPO-18 Accompagnement et suivi pluriannuel (3 à 5 ans) par le coordinateur Refuges LPO |
EFF-C-043
Overall intervention schedule
|
Related match | Indicative (55%) | Planning global d'intervention structurant le suivi pluriannuel. |
| LPO-19 Formation des équipes techniques (alternatives aux pesticides, gestion différenciée, aménagements faune) |
EFF-C-094
Teams professional skills
|
Close match | Medium (70%) | Compétences professionnelles des équipes (formées à la gestion écologique). |
| LPO-19 Formation des équipes techniques (alternatives aux pesticides, gestion différenciée, aménagements faune) |
EFF-C-120
Training and accreditation of the Biodiversity Partner
|
Related match | Indicative (55%) | Formation et agrément du Biodiversity Partner. |
| LPO-20 Charte d'engagement moral Refuges LPO (adhésion formelle aux principes) |
EFF-C-092
Adherence to the Effinature ecological charter
|
Close match | High (80%) | Adhésion à la charte écologique Effinature = engagement formel équivalent. |
| BIO-03 Bois issu de forêts gérées durablement (FDES, provenance responsable) pour produits biosourcés |
EFF-C-084
Quality and responsible sourcing of wood
|
Close match | Medium (70%) | Qualité et provenance responsable du bois (forêts gérées durablement). |
| BIO-03 Bois issu de forêts gérées durablement (FDES, provenance responsable) pour produits biosourcés |
EFF-C-085
Wood provenance
|
Related match | Medium (60%) | Provenance du bois documentée. |
| BBCA-03 Bois de forêts gérées durablement et co-bénéfices environnementaux (dont biodiversité valorisée) |
EFF-C-084
Quality and responsible sourcing of wood
|
Related match | Indicative (55%) | Point de contact faible via la provenance responsable du bois. |
Source & licence
- Publisher : IRICE (groupe NORMAXIS)
- Accreditation : Cofrac (Comité français d'accréditation) n°5-0655 rév. 1 (NF EN ISO/IEC 17065:2012) — scope at www.cofrac.fr
- Dataset version : 9.1
- Licence : CC BY-ND 4.0