Ce site utilise des cookies strictement nécessaires à son fonctionnement et des cookies de mesure d'audience (Matomo, hébergé en France). Aucune donnée n'est transmise à des tiers.

Effinature × Green Mark / CBI
BCA Green Mark + City Biodiversity Index (Singapore Index)

En regard de BCA Green Mark + City Biodiversity Index (Singapore Index), Effinature couvre les critères biodiversité applicables comme suit : NCO 17/40, EVO 18/40, HOR 13/40, HVE 8/40. Les autres critères Effinature vont au-delà du périmètre biodiversité de ce dispositif.

Avec la certification Effinature, vous répondez déjà à Green Mark / CBI

Le référentiel Effinature EVO couvre 18/40 des critères biodiversité applicables de Green Mark / CBI — et documente 0 critères de plus que Green Mark / CBI n'exige pas.

Référentiels comparables Label / certification International BCA / CDB (Singapour) Source officielle ↗

Couverture inverse par référentiel Effinature

Part des critères biodiversité applicables de ce dispositif couverts par chaque référentiel Effinature. « Et plus » = critères Effinature au-delà du périmètre du dispositif.

NCO
17/40
EVO
18/40
HOR
13/40
HVE
8/40

Correspondances détaillées (94)

Disposition du dispositif Critère Effinature Relation Confiance Justification
GM-GnPR
Green Plot Ratio (GnPR) - total leaf area of greenery / site area (trees, palms, shrubs, turf, rooftop & vertical gardens)
EFF-C-004
Coefficient de Biotope par Surface harmonisé (CBSh)
Correspondance forte Élevée Green Plot Ratio et CBSh sont deux ratios surfaciques de verdissement quantifiant la vegetation d'un site ; correlation directe (GnPR = CBS/CBSh).
GM-GnPR
Green Plot Ratio (GnPR) - total leaf area of greenery / site area (trees, palms, shrubs, turf, rooftop & vertical gardens)
EFF-C-001
Outil de détermination du CBS (Coefficient de Biotope par Surface)
Correspondance forte Élevée L'outil de determination du CBS et le GnPR partagent la meme logique de coefficient de biotope par surface.
GM-GnPR
Green Plot Ratio (GnPR) - total leaf area of greenery / site area (trees, palms, shrubs, turf, rooftop & vertical gardens)
EFF-C-007
Détermination de l’IVS
Correspondance liée Moyenne L'IVS vegetal Effinature quantifie la vegetation presente, proche de la mesure de surface foliaire du GnPR.
GM-GnPR
Green Plot Ratio (GnPR) - total leaf area of greenery / site area (trees, palms, shrubs, turf, rooftop & vertical gardens)
EFF-C-024
Actualisation du CBSh Quartier (Coefficient de Biotope par Surface harmonisé Quartier)
Correspondance liée Moyenne L'actualisation du CBSh Quartier correspond a la mesure suivie du ratio de verdissement, analogue au GnPR.
GM-GnPR
Green Plot Ratio (GnPR) - total leaf area of greenery / site area (trees, palms, shrubs, turf, rooftop & vertical gardens)
EFF-C-099
Actualisation du CBSh (Coefficient de Biotope par Surface harmonisé)
Correspondance liée Moyenne L'actualisation du CBSh suit dans le temps le ratio de verdissement, coherent avec le GnPR.
GM-LRA
Landscape Replacement Area (LRA) / greenery provision requirement calibrated by location, plot ratio and development type
EFF-C-005
Définition de la pleine terre
Correspondance liée Moyenne La LRA impose une surface vegetalisee restituee ; la definition de la pleine terre Effinature encadre la surface vegetalisee non impermeabilisee.
GM-LRA
Landscape Replacement Area (LRA) / greenery provision requirement calibrated by location, plot ratio and development type
EFF-C-021
Végétalisation et bâti
Correspondance forte Moyenne La vegetalisation et bati Effinature (terrasses, planters, toitures) recoupe les composantes comptees dans la LRA (Sky Terraces, Communal Planter Boxes).
GM-LRA
Landscape Replacement Area (LRA) / greenery provision requirement calibrated by location, plot ratio and development type
EFF-C-066
Végétalisation du bâti
Correspondance liée Moyenne La vegetalisation du bati Effinature correspond aux surfaces vegetalisees baties comptabilisees dans la LRA.
GM-RESTOR
Restoration of Nature - tree/forest restoration (~1 urban tree = 4 m2 forest restored), planting quantum & management plan
EFF-C-103
Mise en œuvre d’un Espace de Biodiversité Structuré (EBS)
Correspondance liée Moyenne La mise en oeuvre d'un Espace de Biodiversite Structure (EBS) est l'equivalent Effinature d'une restauration ecologique dediee sur le site.
GM-RESTOR
Restoration of Nature - tree/forest restoration (~1 urban tree = 4 m2 forest restored), planting quantum & management plan
EFF-C-105
Choix, qualité et provenance des végétaux
Correspondance liée Moyenne Le choix, qualite et provenance des vegetaux encadre la plantation exigee par la Restoration of Nature.
GM-RESTOR
Restoration of Nature - tree/forest restoration (~1 urban tree = 4 m2 forest restored), planting quantum & management plan
EFF-C-100
Préservation du patrimoine végétal initial
Correspondance liée Moyenne La preservation du patrimoine vegetal initial recoupe l'esprit de restauration/plantation d'arbres.
GM-RESTOR
Restoration of Nature - tree/forest restoration (~1 urban tree = 4 m2 forest restored), planting quantum & management plan
EFF-C-035
Gestion spécifique de l’Espace de Biodiversité Structuré (EBS)
Correspondance liée Faible La gestion specifique de l'EBS accompagne la restauration d'habitats dans la duree.
GM-ENVHORT
Environmental Horticulture - species selection encouraging bird nesting, food plants, habitat features
EFF-C-063
Palette végétale
Correspondance forte Élevée La palette vegetale Effinature vise, comme l'Environmental Horticulture, a choisir des essences favorables a la faune.
GM-ENVHORT
Environmental Horticulture - species selection encouraging bird nesting, food plants, habitat features
EFF-C-064
Choix de la palette végétale
Correspondance forte Élevée Le choix de la palette vegetale Effinature = species selection favorisant habitats et faune de l'Environmental Horticulture.
GM-ENVHORT
Environmental Horticulture - species selection encouraging bird nesting, food plants, habitat features
EFF-C-009
Ressources en nectar et en pollen
Correspondance liée Moyenne Les ressources en nectar et pollen Effinature rejoignent l'objectif de food plants variety de l'Environmental Horticulture.
GM-ENVHORT
Environmental Horticulture - species selection encouraging bird nesting, food plants, habitat features
EFF-C-020
Flore spontanée
Correspondance liée Faible La flore spontanee participe de l'enrichissement des habitats vise par l'Environmental Horticulture.
GM-ECOCONN
Ecological connectivity - landscape areas linked to facilitate movement of biodiversity and genetic exchange
EFF-C-019
Évaluation des continuités écologiques et caractérisation des habitats
Correspondance forte Élevée L'evaluation des continuites ecologiques et caracterisation des habitats Effinature correspond a l'exigence de connectivite ecologique de Green Mark.
GM-ECOCONN
Ecological connectivity - landscape areas linked to facilitate movement of biodiversity and genetic exchange
EFF-C-061
Continuités écologiques et caractérisation des habitats
Correspondance forte Moyenne Continuites ecologiques et caracterisation des habitats (NCO) = connectivite paysagere facilitant le deplacement de la biodiversite.
GM-ECOCONN
Ecological connectivity - landscape areas linked to facilitate movement of biodiversity and genetic exchange
EFF-C-055
Continuités urbaines
Correspondance liée Faible Les continuites urbaines Effinature participent des liaisons paysageres recherchees.
GM-NATBIO
Native biodiversity enhancement - greenery around/within development to enrich native urban biodiversity
EFF-C-062
Espaces sanctuarisés pour la biodiversité
Correspondance liée Moyenne Les espaces sanctuarises pour la biodiversite renforcent la biodiversite native, objectif de Green Mark.
GM-NATBIO
Native biodiversity enhancement - greenery around/within development to enrich native urban biodiversity
EFF-C-074
Programme de préservation de la faune
Correspondance liée Moyenne Le programme de preservation de la faune concourt au renforcement de la biodiversite native urbaine.
GM-NATBIO
Native biodiversity enhancement - greenery around/within development to enrich native urban biodiversity
EFF-C-076
Témoins en faveur de la biodiversité
Correspondance liée Faible Les temoins en faveur de la biodiversite materialisent l'enrichissement de la biodiversite native.
GM-TREECONS
Tree conservation / tree planting implementation & management plan over certification validity
EFF-C-065
Plan de gestion du patrimoine végétal
Correspondance forte Moyenne Le plan de gestion du patrimoine vegetal Effinature correspond au plan de gestion/implementation des arbres exige par Green Mark.
GM-TREECONS
Tree conservation / tree planting implementation & management plan over certification validity
EFF-C-069
Gestion durable du patrimoine végétal
Correspondance forte Moyenne La gestion durable du patrimoine vegetal recoupe la gestion perenne des arbres plantes.
GM-TREECONS
Tree conservation / tree planting implementation & management plan over certification validity
EFF-C-100
Préservation du patrimoine végétal initial
Correspondance liée Moyenne La preservation du patrimoine vegetal initial vise la conservation des arbres existants.
GM-TREECONS
Tree conservation / tree planting implementation & management plan over certification validity
EFF-C-031
Gestion du patrimoine végétal
Correspondance liée Faible La gestion du patrimoine vegetal (HVE) assure l'entretien des arbres dans la duree.
GM-VERTGRN
Vertical greenery & rooftop/sky-terrace greening (building-integrated greenery counted in GnPR)
EFF-C-066
Végétalisation du bâti
Correspondance forte Élevée La vegetalisation du bati Effinature (toitures, facades) correspond directement au vertical greenery et rooftop gardens comptes dans le GnPR - point fort de correspondance.
GM-VERTGRN
Vertical greenery & rooftop/sky-terrace greening (building-integrated greenery counted in GnPR)
EFF-C-021
Végétalisation et bâti
Correspondance forte Élevée Vegetalisation et bati Effinature = greenery on building facade / rooftop de Green Mark.
GM-VERTGRN
Vertical greenery & rooftop/sky-terrace greening (building-integrated greenery counted in GnPR)
EFF-C-034
Entretien des toitures et des façades végétalisées
Correspondance liée Moyenne L'entretien des toitures et facades vegetalisees prolonge le verdissement du bati valorise par Green Mark.
GM-URBAG
Community gardens / urban farming (allotment & community gardens, food plants) counted towards greenery
EFF-C-119
Espaces nourriciers
Correspondance forte Moyenne Les espaces nourriciers Effinature correspondent aux community gardens/farms comptes dans le GnPR Green Mark.
GM-URBAG
Community gardens / urban farming (allotment & community gardens, food plants) counted towards greenery
EFF-C-090
Renforcement du lien social
Correspondance liée Faible Le renforcement du lien social Effinature rejoint la dimension communautaire des jardins urbains.
GM-WATERQTY
Stormwater / water-quantity management - vegetated systems (bioswales, rain gardens) reducing effective impervious area
EFF-C-068
Gestion durable des eaux pluviales
Correspondance forte Moyenne La gestion durable des eaux pluviales Effinature correspond aux systemes vegetalises (noues, raingardens) reduisant l'impermeabilisation effective.
GM-WATERQTY
Stormwater / water-quantity management - vegetated systems (bioswales, rain gardens) reducing effective impervious area
EFF-C-018
Gestion des eaux pluviales le long des voiries
Correspondance liée Moyenne La gestion des eaux pluviales le long des voiries recoupe les dispositifs vegetalises de gestion de l'eau.
GM-WATERQTY
Stormwater / water-quantity management - vegetated systems (bioswales, rain gardens) reducing effective impervious area
EFF-C-067
Plan de gestion de la ressource en eau
Correspondance liée Faible Le plan de gestion de la ressource en eau encadre la gestion durable des eaux pluviales.
GM-UHI
Urban Heat Island mitigation via greenery (Resilience section - cooler temperatures, reduced heat)
EFF-C-006
Lutte contre l’imperméabilisation des sols et les îlots de chaleur
Correspondance forte Moyenne La lutte contre l'impermeabilisation des sols et les ilots de chaleur Effinature correspond a la mitigation ICU par le verdissement de Green Mark.
GM-BIOPHILIC
Health & Wellbeing (Hw) - nature access, biophilic design, places of respite, connection to nature
EFF-C-086
Bien-être des usagers en intérieur
Correspondance forte Moyenne Le bien-etre des usagers en interieur Effinature recoupe l'acces a la nature et le design biophilique (Hw).
GM-BIOPHILIC
Health & Wellbeing (Hw) - nature access, biophilic design, places of respite, connection to nature
EFF-C-087
Stimulation sensorielle par l’aménagement paysager
Correspondance forte Moyenne La stimulation sensorielle par l'amenagement paysager = connection to nature / places of respite de Green Mark.
GM-BIOPHILIC
Health & Wellbeing (Hw) - nature access, biophilic design, places of respite, connection to nature
EFF-C-089
Lien social et sensibilisation
Correspondance liée Faible Le lien social et sensibilisation participe des espaces de respiration nature valorises.
GM-MAINT
Maintainability (Mt) - landscape/greenery maintenance provisions for long-term greenery performance
EFF-C-032
Entretien des espaces végétalisés
Correspondance forte Moyenne L'entretien des espaces vegetalises Effinature correspond aux provisions de maintenabilite (Mt) de la vegetation.
GM-MAINT
Maintainability (Mt) - landscape/greenery maintenance provisions for long-term greenery performance
EFF-C-069
Gestion durable du patrimoine végétal
Correspondance liée Faible La gestion durable du patrimoine vegetal assure la performance de la vegetation dans la duree.
SI-01
Indicator 1 - Proportion of natural areas in the city
EFF-C-062
Espaces sanctuarisés pour la biodiversité
Correspondance liée Moyenne Les espaces sanctuarises pour la biodiversite Effinature sont l'analogue projet des espaces naturels mesures par l'indicateur 1.
SI-01
Indicator 1 - Proportion of natural areas in the city
EFF-C-035
Gestion spécifique de l’Espace de Biodiversité Structuré (EBS)
Correspondance liée Faible L'Espace de Biodiversite Structure (EBS) constitue une aire (semi-)naturelle a l'echelle du projet.
SI-02
Indicator 2 - Connectivity measures / ecological networks to counter fragmentation (effective mesh size)
EFF-C-019
Évaluation des continuités écologiques et caractérisation des habitats
Correspondance forte Moyenne L'evaluation des continuites ecologiques Effinature repond a la mesure de connectivite / anti-fragmentation de l'indicateur 2.
SI-02
Indicator 2 - Connectivity measures / ecological networks to counter fragmentation (effective mesh size)
EFF-C-061
Continuités écologiques et caractérisation des habitats
Correspondance liée Moyenne La caracterisation des continuites ecologiques et habitats recoupe le reseau ecologique de l'indicateur 2.
SI-02
Indicator 2 - Connectivity measures / ecological networks to counter fragmentation (effective mesh size)
EFF-C-026
Actualisation de l’Indice Témoin de Cohérence Écologique Quartier (ITCE Quartier)
Correspondance liée Faible L'actualisation de l'ITCE Quartier suit la coherence ecologique, proche de la mesure de connectivite.
SI-03
Indicator 3 - Native biodiversity in built-up areas (bird species)
EFF-C-021
Végétalisation et bâti
Correspondance liée Moyenne La vegetalisation du bati Effinature attire la faune (oiseaux) en zone batie, objet de l'indicateur 3.
SI-03
Indicator 3 - Native biodiversity in built-up areas (bird species)
EFF-C-045
7719060-14293850Installation de gîtes
Correspondance liée Faible L'installation de gites favorise la faune en zone batie mesuree par l'indicateur 3.
SI-04
Indicator 4 - Change in number of native vascular plant species
EFF-C-037
Suivi de la flore
Correspondance forte Moyenne Le suivi de la flore Effinature mesure l'evolution des especes vegetales, comme l'indicateur 4.
SI-04
Indicator 4 - Change in number of native vascular plant species
EFF-C-060
État initial de la flore
Correspondance liée Moyenne L'etat initial de la flore fournit la baseline necessaire au suivi de l'evolution des especes vegetales.
SI-04
Indicator 4 - Change in number of native vascular plant species
EFF-C-036
Actualisation de l’Indice de la Valeur Ecologique IVEgestion
Correspondance liée Faible L'actualisation de l'IVEgestion suit la valeur ecologique vegetale dans le temps.
SI-05
Indicator 5 - Change in number of native bird species
EFF-C-044
Suivi de la faune
Correspondance forte Moyenne Le suivi de la faune Effinature mesure l'evolution des especes (oiseaux inclus), comme l'indicateur 5.
SI-05
Indicator 5 - Change in number of native bird species
EFF-C-073
État initial faune
Correspondance liée Moyenne L'etat initial faune fournit la baseline pour suivre l'evolution des especes d'oiseaux.
SI-06
Indicator 6 - Change in number of native arthropod species
EFF-C-044
Suivi de la faune
Correspondance liée Moyenne Le suivi de la faune peut inclure les arthropodes/pollinisateurs mesures par l'indicateur 6.
SI-06
Indicator 6 - Change in number of native arthropod species
EFF-C-009
Ressources en nectar et en pollen
Correspondance liée Faible Les ressources en nectar et pollen soutiennent les arthropodes pollinisateurs suivis par l'indicateur 6.
SI-07
Indicator 7 - Habitat restoration (7A quantitative, 7B qualitative; UN Decade on Ecosystem Restoration)
EFF-C-103
Mise en œuvre d’un Espace de Biodiversité Structuré (EBS)
Correspondance forte Moyenne La mise en oeuvre d'un EBS Effinature est une restauration/enhancement d'habitat, coeur de l'indicateur 7.
SI-07
Indicator 7 - Habitat restoration (7A quantitative, 7B qualitative; UN Decade on Ecosystem Restoration)
EFF-C-035
Gestion spécifique de l’Espace de Biodiversité Structuré (EBS)
Correspondance liée Moyenne La gestion specifique de l'EBS assure le maintien du bon fonctionnement ecologique vise par l'indicateur 7.
SI-07
Indicator 7 - Habitat restoration (7A quantitative, 7B qualitative; UN Decade on Ecosystem Restoration)
EFF-C-100
Préservation du patrimoine végétal initial
Correspondance liée Faible La preservation du patrimoine vegetal initial contribue a la rehabilitation d'habitats existants.
SI-08
Indicator 8 - Proportion of protected natural areas (Aichi Target 11)
EFF-C-062
Espaces sanctuarisés pour la biodiversité
Correspondance forte Moyenne Les espaces sanctuarises pour la biodiversite = aires protegees/securisees a l'echelle projet, esprit de l'indicateur 8.
SI-09
Indicator 9 - Proportion of invasive alien species
EFF-C-102
Découverte d’Espèces Végétales Exotiques Envahissantes (EVEE) en phase chantier
Correspondance forte Élevée La decouverte et gestion des Especes Vegetales Exotiques Envahissantes (EVEE) Effinature correspond a la maitrise des especes exotiques envahissantes de l'indicateur 9.
SI-09
Indicator 9 - Proportion of invasive alien species
EFF-C-064
Choix de la palette végétale
Correspondance liée Faible Le choix de la palette vegetale exclut les EVEE, prevenant les invasions mesurees par l'indicateur 9.
SI-10
Indicator 10 - Regulation of quantity of water (vegetation reduces flow, effective impervious area)
EFF-C-068
Gestion durable des eaux pluviales
Correspondance forte Moyenne La gestion durable des eaux pluviales Effinature correspond a la regulation quantitative de l'eau par la vegetation de l'indicateur 10.
SI-10
Indicator 10 - Regulation of quantity of water (vegetation reduces flow, effective impervious area)
EFF-C-006
Lutte contre l’imperméabilisation des sols et les îlots de chaleur
Correspondance liée Moyenne La lutte contre l'impermeabilisation reduit l'effective impervious area, coeur de l'indicateur 10.
SI-10
Indicator 10 - Regulation of quantity of water (vegetation reduces flow, effective impervious area)
EFF-C-018
Gestion des eaux pluviales le long des voiries
Correspondance liée Faible La gestion des eaux pluviales le long des voiries participe de la regulation hydrologique vegetalisee.
SI-11
Indicator 11 - Climate regulation: benefits of trees and greenery (tree canopy cover, carbon & cooling)
EFF-C-007
Détermination de l’IVS
Correspondance liée Moyenne L'IVS quantifie la vegetation/canopee dont les benefices climatiques sont mesures par l'indicateur 11.
SI-11
Indicator 11 - Climate regulation: benefits of trees and greenery (tree canopy cover, carbon & cooling)
EFF-C-100
Préservation du patrimoine végétal initial
Correspondance liée Moyenne La preservation du patrimoine vegetal initial maintient la canopee arboree valorisee par l'indicateur 11.
SI-11
Indicator 11 - Climate regulation: benefits of trees and greenery (tree canopy cover, carbon & cooling)
EFF-C-006
Lutte contre l’imperméabilisation des sols et les îlots de chaleur
Correspondance liée Faible La lutte contre les ilots de chaleur mobilise le rafraichissement par la vegetation, benefice de l'indicateur 11.
SI-12
Indicator 12 - Recreational services (green space area /1000 persons, 0.9 ha standard)
EFF-C-090
Renforcement du lien social
Correspondance liée Moyenne Le renforcement du lien social via les espaces verts recoupe les services recreatifs de l'indicateur 12.
SI-12
Indicator 12 - Recreational services (green space area /1000 persons, 0.9 ha standard)
EFF-C-089
Lien social et sensibilisation
Correspondance liée Faible Le lien social et la sensibilisation dans les espaces verts participe des services recreatifs.
SI-13
Indicator 13 - Health & wellbeing: proximity/accessibility to parks
EFF-C-086
Bien-être des usagers en intérieur
Correspondance liée Moyenne Le bien-etre des usagers Effinature recoupe l'acces/proximite aux espaces verts de l'indicateur 13.
SI-13
Indicator 13 - Health & wellbeing: proximity/accessibility to parks
EFF-C-087
Stimulation sensorielle par l’aménagement paysager
Correspondance liée Faible La stimulation sensorielle paysagere favorise l'experience des espaces verts de proximite.
SI-14
Indicator 14 - Food security resilience: urban agriculture (native varieties, community gardening)
EFF-C-119
Espaces nourriciers
Correspondance forte Moyenne Les espaces nourriciers Effinature correspondent a l'agriculture urbaine resiliente de l'indicateur 14.
SI-15
Indicator 15 - Institutional capacity (biodiversity-focussed functions/institutions)
EFF-C-094
Compétences professionnelles des équipes
Correspondance liée Moyenne Les competences professionnelles des equipes Effinature correspondent a la capacite institutionnelle/expertise biodiversite de l'indicateur 15.
SI-15
Indicator 15 - Institutional capacity (biodiversity-focussed functions/institutions)
EFF-C-120
Formation et agrément du Biodiversity Partner
Correspondance liée Faible La formation et l'agrement du Biodiversity Partner constitue une fonction d'expertise biodiversite dediee.
SI-16
Indicator 16 - Budget allocated to biodiversity
EFF-C-123
Estimation des investissements en faveur de la biodiversité
Correspondance forte Moyenne L'estimation des investissements en faveur de la biodiversite Effinature correspond au budget alloue a la biodiversite de l'indicateur 16.
SI-17
Indicator 17 - Policies, rules & regulations: existence of Local Biodiversity Strategy & Action Plan (LBSAP)
EFF-C-092
Adhésion à la charte écologique Effinature
Correspondance liée Moyenne L'adhesion a la charte ecologique Effinature formalise une strategie/engagement biodiversite, analogue au LBSAP de l'indicateur 17.
SI-17
Indicator 17 - Policies, rules & regulations: existence of Local Biodiversity Strategy & Action Plan (LBSAP)
EFF-C-124
613473533972500Bilan écologique Effinature – Fin d’opération
Correspondance liée Faible Le bilan ecologique de fin d'operation documente la mise en oeuvre d'une strategie biodiversite.
SI-18
Indicator 18 - Status of natural capital assessment in the city
EFF-C-124
613473533972500Bilan écologique Effinature – Fin d’opération
Correspondance forte Moyenne Le bilan ecologique Effinature - fin d'operation correspond a l'evaluation du capital naturel de l'indicateur 18.
SI-18
Indicator 18 - Status of natural capital assessment in the city
EFF-C-070
Evaluation des incidences environnementales
Correspondance liée Faible L'evaluation des incidences environnementales participe de l'appreciation du capital naturel.
SI-19
Indicator 19 - State of green and blue space management plans
EFF-C-065
Plan de gestion du patrimoine végétal
Correspondance forte Moyenne Le plan de gestion du patrimoine vegetal Effinature correspond aux plans de gestion des espaces verts/bleus de l'indicateur 19.
SI-19
Indicator 19 - State of green and blue space management plans
EFF-C-069
Gestion durable du patrimoine végétal
Correspondance liée Moyenne La gestion durable du patrimoine vegetal recoupe l'etat des plans de gestion des espaces verts.
SI-19
Indicator 19 - State of green and blue space management plans
EFF-C-067
Plan de gestion de la ressource en eau
Correspondance liée Faible Le plan de gestion de la ressource en eau couvre le volet blue space de l'indicateur 19.
SI-20
Indicator 20 - Biodiversity-related responses to climate change
EFF-C-006
Lutte contre l’imperméabilisation des sols et les îlots de chaleur
Correspondance liée Faible La lutte ICU via vegetalisation constitue une reponse biodiversite au changement climatique, partiellement couverte (indicateur 20).
SI-21
Indicator 21 - Policy/incentives for green infrastructure as Nature-based Solutions
EFF-C-103
Mise en œuvre d’un Espace de Biodiversité Structuré (EBS)
Correspondance liée Moyenne La mise en oeuvre d'un EBS releve des solutions fondees sur la nature / infrastructures vertes de l'indicateur 21.
SI-21
Indicator 21 - Policy/incentives for green infrastructure as Nature-based Solutions
EFF-C-066
Végétalisation du bâti
Correspondance liée Faible La vegetalisation du bati constitue une infrastructure verte, esprit de l'indicateur 21.
SI-22
Indicator 22 - Cross-sectoral & inter-agency collaborations
EFF-C-051
Chantier à faibles nuisances
Correspondance liée Faible Le chantier a faibles nuisances mobilise une coordination multi-acteurs, partiellement analogue a la collaboration inter-agences (indicateur 22).
SI-23
Indicators 23-24 - Participation and partnership (stakeholders, NGOs, private sector)
EFF-C-120
Formation et agrément du Biodiversity Partner
Correspondance liée Moyenne La formation et l'agrement du Biodiversity Partner instaure un partenariat biodiversite, esprit de l'indicateur 23-24.
SI-23
Indicators 23-24 - Participation and partnership (stakeholders, NGOs, private sector)
EFF-C-050
Usagers sensibilisés par le Biodiversity Partner
Correspondance liée Faible Les usagers sensibilises par le Biodiversity Partner traduisent une participation des parties prenantes.
SI-25
Indicator 25 - Number of biodiversity projects implemented by the city annually
EFF-C-074
Programme de préservation de la faune
Correspondance liée Moyenne Le programme de preservation de la faune Effinature est un projet biodiversite mis en oeuvre, esprit de l'indicateur 25.
SI-25
Indicator 25 - Number of biodiversity projects implemented by the city annually
EFF-C-103
Mise en œuvre d’un Espace de Biodiversité Structuré (EBS)
Correspondance liée Faible La mise en oeuvre d'un EBS constitue un projet biodiversite concret.
SI-26
Indicator 26 - Education (biodiversity education programmes)
EFF-C-093
Sensibilisation aux enjeux de la biodiversité
Correspondance forte Moyenne La sensibilisation aux enjeux de la biodiversite Effinature correspond a l'education biodiversite de l'indicateur 26.
SI-26
Indicator 26 - Education (biodiversity education programmes)
EFF-C-049
Réunion de sensibilisation
Correspondance liée Faible La reunion de sensibilisation participe des actions educatives.
SI-27
Indicator 27 - Awareness (public awareness of biodiversity)
EFF-C-091
Sensibilisation à la biodiversité
Correspondance forte Moyenne La sensibilisation a la biodiversite Effinature correspond a la sensibilisation du public de l'indicateur 27.
SI-27
Indicator 27 - Awareness (public awareness of biodiversity)
EFF-C-050
Usagers sensibilisés par le Biodiversity Partner
Correspondance liée Faible Les usagers sensibilises par le Biodiversity Partner traduisent l'eveil du public.
SI-28
Indicator 28 - Community science (citizen participation in biodiversity monitoring)
EFF-C-091
Sensibilisation à la biodiversité
Correspondance liée Faible La sensibilisation a la biodiversite peut mobiliser les usagers dans un suivi participatif, partiellement analogue aux sciences participatives (indicateur 28).

Source & licence

  • Éditeur : IRICE (groupe NORMAXIS)
  • Accréditation : Cofrac (Comité français d'accréditation) n°5-0655 rév. 1 (NF EN ISO/IEC 17065:2012) — portée sur www.cofrac.fr
  • Version du jeu de données : 9.1
  • Licence : CC BY-ND 4.0